Category Archives: Rhymes and unrhymed lines

Knowing that life is life, not mood

I’m not too easily embarrassed. But I don’t need the drama of trying to use a credit card when I know perfectly well that there is no money available there for me to use, and I’m not the type of person who’s so mortified that I will offer the cashier, my companion, and the other customers in the line behind me an explanation as to why my credit card was declined.

So when, on my way out a bookstore the other morning, I swiped my debit card to pay for a pile of books and found it declined, I didn’t turn red or shuffle my feet apologetically or stammer a possible explanation for that unexpected turn of events. But I did raise an eyebrow and say confusedly, “That’s so weird. I know my deposit cleared,” because a quick phone call just five minutes beforehand had confirmed that I did indeed have money available in my bank account.

I was in the bookstore because I can never pass up the chance to duck inside one. And because I love bookstores and their wide floor-plans, comfy armchairs, café tables, window seats, and, of course, the endless array of bookshelves to wander through, fingers trailing along the books’ spines as I hold my head to the side to read the titles.

I really wasn’t expecting to buy anything, until I came across Tamim Ansary’s West of Kabul, East of New York: An Afghan American Story, a memoir that my father had loved and made the entire family read and had raved about to friends and strangers for weeks afterwards. Turning it over in my hands to skim the back cover, I smiled to myself, remembering an email I had written to a friend in July 2002, soon after reading the book myself:

There is a passage in the book, where the author is talking about Pashto, and I was remembering your IM to me the other day that your friend dictated in Pashto. (Pashto is a kickass language, for reals.) I thought you and your friend might find this amusing:

“Pashto was the language of the ruling clan and the official language of Afghanistan, and no one was allowed to make fun of it or insult it. My father infuriated the authorities by going the other way. He championed Pashto too much, loudly proclaiming it ‘the mother of all the languages.’ He drew up lexicons of words in Pashto and other languages that sounded similar, and drew forced etymological connections. The name Mexico, he claimed, derived from the Pashto phrase ‘Maka sikaway’. Pashtuns, he explained, had discovered Mexico but didn’t like it, and when they came home, they told their friends, ‘Maka sikaway’, which means, ‘What are you doing? Don’t do that.’”

Isn’t that hilarious? I think the Afghani Pashto is a little bit different from the one we speak at home, because we would say it as, Muku sukaway. Or actually, in the real order, it would be, “Sukaway? Muku!” But that whole thing about “Mexico” being derived from Pashto just totally made me laugh, though.

I switched Ansari’s book to one hand, knowing that I wanted my own copy. Continuing through the bookstore, I stopped eventually at a table where books were selling for a fraction of their usual prices. I found a 2003 collection of Alice Walker’s poetry, Absolute Trust in the Goodness of the Earth, and flipped through the pages for a few minutes:

Loss of vitality
Is a sign
That
Things have gone
Wrong.

It is like
Sitting on
A sunny pier
Wondering whether
To swing
Your feet.

A time of dullness
Deadness
Sodden enthusiasm
When
This exists
At all.
Decay.

The sticker on the back said it cost $5. I held onto both books and continued down the table, breathless with surprise and delight when I came across Maxine Hong Kingston’s The Fifth Book of Peace. Four hundred pages, hard-covered, for $5 again. Months ago, I had stood in a different bookstore as rays of late afternoon sunshine drifted across the carpet, having just picked out a card for HijabMan, and reading the first twenty pages of Kingston’s desperate rush into the Oakland-Berkeley hills in a failed attempt to save her home and her material possessions. Everything she owed, including the manuscript of her novel-in-progress, was lost as the hills were ravaged by fire in October 1991 just as she was driving home from her father’s funeral. I remember driving up through those winding roads with my own father soon afterward, on one of our endless trips to the Children’s Hospital Oakland, as he gravely explained to me about the fire, while I, ten years old and terrified of losing my home, gazed out the car window at the blackened hills I loved even then.

I had been sorely tempted to buy Kington’s book that first day I came across it, but I had had only enough money for one book, and that had to be The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke, as edited and translated by Stephen Mitchell, for which I had been searching for days and had finally found on the bottom shelf of a bookcase, somewhere in my bookstore journey between the revolving card-stand at the window and Kingston’s book on the table in the back. So Rilke it was, an identical copy of the book I love, true to the original German and beautifully rendered into English with both languages displayed on facing pages, clean and smooth compared to my own mercilessly dog-eared copy, the perfect gift for a new friend who possesses amazing wisdom and clarity of vision and who was about to leave on an inspiring journey. And I don’t even give books as gifts. But that’s how perfectly fitting Rilke’s book was.

So that was all a few months ago. On this day, then, I had three new books picked out, which is usually enough to make me giddy, because that’s just how much a nerd I am. To celebrate yet further, I scooped up a few Lindor truffles from the little bowl at the end of the register counter while waiting in line behind a lady with two young children.

When it was my turn to pay, I piled the books onto the counter and laid my truffles next to them. I chatted with the girl at the register as she rang up and bagged my purchases, she asking about my headwrap and I smiling a lot because it turned out she was Pakistani and her name was the same as that of one of my aunts. And then, as mentioned before, my debit card was declined, much to my confusion. “That’s so weird though.” I swiped it again, and again the same. The girl looked apologetic. I shrugged unconcernedly. “Can I put these on hold and come back for them in the afternoon?”

“Sure,” she said. She grabbed a pad and pen to take down my name.

From behind me, I heard a voice say, “I could pay for those.”

I turned in surprise. The man behind me in line was perhaps in his thirties, and so completely nondescript that I cannot now remember anything about his appearance, except how very grim and solemn he looked.

“I can pay,” he offered again.

“Oh no,” I said. “I couldn’t let you do that.”

“I’m paying for my stuff anyway,” he pointed out. “I can just add yours to it.”

“No, really,” I protested, “Don’t worry about it.” He shrugged, still unsmiling, and I looked at him and the counter girl helplessly, torn between laughter and awkwardness and pure amazement at his generosity.

The girl stepped back from the counter, throwing up her hands in surrender. “I’ll let you two fight this out,” she said in amusement.

“Look, it’s okay, it’s not like it’s a hardship for me,” he said, holding up his hand, “I have a gift card, see?”

Oh yeah, I thought, I have one of those, too, suddenly remembering that the university’s Women’s Resources & Research Center had given me one the other day as a thank-you for designing and facilitating the women of color discussion circles this quarter. Flattered and touched at the gesture, I had slipped the gift card somewhere in my messenger bag and then promptly forgotten all about it.

I smiled and said out loud, “I really appreciate the offer, but don’t worry about it, I’ll be back later for all this.”

He stared at me for a second, and I was disconcerted by the juxtaposition of his gruff demeanor and generous offer.

“You sure?” he asked.

“I’m sure,” I said firmly. “But thanks so much for the offer. I do appreciate it.”

He shrugged expressionlessly, holding his hands palms-up in what could be construed as a gesture of defeat. Or an unsaid, Your loss.

“Have a beautiful day!” I said, moving away from the counter.

He nodded brusquely and turned away to place his books next to the register.

For a split second, on my way out the door, still moved by this unexpected kindness from a veritable stranger, I looked back to see him standing at the counter, face blank and eyes shuttered, and wished I had let him pay after all, if it meant he would have smiled.

for all my fellow word-lovers out there: – Moor…

for all my fellow word-lovers out there:

MoorishGirl

Words Without Borders: The Online Magazine for International Literature

Mizna: Prose, Poetry, and Art Exploring Arab America

and for those of you who prefer pictures instead:

Bendib Cartoon: Independent, uncensored, free-speech political cartoons

All links via Dove’s Eye View, another weblog you should read. Because I said so. So get to it.

my eyes have always been bigger than my stomach …

my eyes have always been bigger than my stomach

I decided that letting three weeks of fall quarter pass by without buying any of the books I need for my classes was long enough. So today I walked into the university bookstore and bought twelve books for $173.80. (Which is really not bad, when I recall that, as a pre-med neurobiology major, I used to pay close to $400 for textbooks during each quarter.) I also spent way too much time I didn’t have lurking around the English and Comparative Literature aisles, browsing through books for classes I’m not even enrolled in. Which means I ended up buying one book I don’t need: Farid ud-Din Attar’s Conference of the Birds. Way too cool to resist though.

edit: Forgot – two books I really, really wanted but decided to resist for now:

Complications: A Surgeon’s Notes on an Imperfect Science, by Atul Gawande (I read the introduction while just standing there in the bookstore, and it was absolutely fascinating.)

Palestine’s Children: Returning to Haifa & Other Stories, by Ghassan Kanafani

Read ’em for me and let me know how it goes, okay?

But still, the highlight of my last week, in contrast, was ducking into a used bookstore close to my hometown and coming back out with thirteen books for $25. Not bad at all, eh? A few short story collections by Ray Bradbury; a few novels I loved, growing up; and this gem by Susan G. Woolridge: poemcrazy: Freeing Your Life with Words – I’m reading it less for the poem-writing advice and more for the author’s delightful stories interspersed throughout the book. Also, two poetry collections by Seamus Heaney (Station Island and The Haw Lantern), among other things. I was so tempted to buy this book – Ray Bradbury! One hundred short stories! Brand-new! Only $9.99! (All those exclamation points were my hyperactive bookworm brain trying to convince me I need to invest in books I really have no space for.) But I abstained, even though my fingers were all twitching. Clearly, I am such a nerd, what can I say.

Thank you, karrvakarela, for the Seamus Heaney recommendations; I trust your judgement, and I’ll definitely be checking out the ones you mentioned.

Anjum, I still owe you a book list. Gimme a couple days to go through my archives, buddy. I know, I said that a week ago. Sorry, dude.

Oh yeah, and I have absolutely no idea where all these books are going to go. I need to invest in a couple more bookcases. For now, the floor’s just gonna have to do.

excuse me, america, you mispronounce my pain Sp…

excuse me, america, you mispronounce my pain

Spoken word performances, oh how I love thee.

And I love that I introduced my friend H (this is a different H; let’s call him the confoozid boy who scrunches up his face at any mention of mint ‘n’ chip ice cream and salmon and I don’t understand why I’m even friends with him still) to spoken word for the first time in his life. (“You have to come to this spoken word performance!” I kept exclaiming over the weekend. “What’s that?” said he. “HOW DO YOU NOT KNOW WHAT SPOKEN WORD IS?!” said I), and he loved it just as much I was hoping he would, laughing at all the right moments and clapping with enthusiasm and thanking me nonstop afterward (“I owe you,” says he; “Thank you so much for telling me about it.” “No, you don’t,” say I; “Thank you for coming along”).

That was the highlight of my day, you don’t even know.

The next highlight is dinner.

Yeah, I know, about five hours late.

It’s that age-old dilemma: food or sleep, sleep or food? What to do, what to do? When it comes down to it, I always choose sleep, but dang, I’m really hungry right about now.

Alright soljahs, midnight raid on the kitchen begins…NOW.

(And in yet other news, I’ve decided I know too many guys whose names start with “H” and too many girls whose names start with “S.” Do you even understand how many days it takes for me to scroll through all the “S”s in my cell phone when I’m trying to find a name? I mean, really, the oh so rare instances in which I do use my phone, I’d like for it to be an efficient process, ya know. So that’s it, I’ve decided Hasan is gonna be the only H-guy I know and Somayya is gonna be the only S-girl, and all the rest of you H and S people are just gonna have to change your names. No arguments.

And what’s up with all the parentheses and semi-colon usage in this post anyway?)

oh, the scrolling, so much scrolling

[Background: A friend asked me a while back to write up a few sentences summarizing why I choose to be Muslim, so she could then publish it in the Muslim campus paper, along with several other students’ responses. I kept assuring her that I would submit something, but was frustrated at my inability to articulate exactly what she needed and what I wanted to say. The poem I ended up writing while I was supposed to be studying for a psychology final submitting instead illustrates some of that dilemma, I hope. This one is called Elusion. If it sounds choppy, it’s because I’m not used to writing poetry, so it’s more like a prose piece chopped up into short lines. Besides, this is only the second real poem I’ve ever written. The other one involves even more scrolling, so you’ll have to let me know if you can handle it. Real post coming tomorrow, peoples.]

She holds out a hand to stop me
As I exit the building.
“Tell me,” she says.
“A few words, nothing more, just
The gist of an explanation.
It won’t take too much of
Your time.”

But I slant my gaze
And turn my head and
Answer in a voice muffled
By years of confusion and regrets:
“I have no words.”

“How can you not?” she queries,
Or perhaps what I hear is just
The reproachful voice
Of my own heart.
“No words for that which
Is so defining, so innate,
So all-encompassing and guiding
For you?”

But I turn away
And close my eyes
As images of the past
And present and what could be
Float through my conscience.
And I, too, wonder at
My lack of words,
Usually so steadfast,
Sentinel guards standing at attention,
Eyes sharp, literary weapons waiting
For my command.

I see her the next day.
I will see her tomorrow
And the day after, and more.
Each day she will approach
Me to ask
For my thoughts and justifications.
And each time,
Despite her entreaties,
Comes my level, distant reply:
“I have no words.”

Sometimes
The truth lies not in words
But in actions and endeavors.
I bathe, hoping someday
The water substitutes for light.
I will pray on carpets that scrape
My sunburnt skin
And on rugs that cushion
My blistered feet
And on marble floors and green lawns
That cool my face in prostration,
Hoping for levels higher
Than that which I know.

I will prove my worth
And challenge definitions,
Even if I must
Redefine challenges.
I will continue to smile at strangers
Unapologetically.
And I will change the world
Tomorrow,
Or the day after,
And more.

Because I,
One woman walking,
Represent so much
More.

And when I see her again,
It will be a new season
And perhaps a new
Me.
I will be able to speak
That day,
To give voice to the muffled words
Of my soul,
To speak of sparks of light
In twisted hearts,
Prayers that illuminate darkened corners,
Joyous laughter that stems
From gratitude for relief
And salvation.

But today
There are still words left unsaid,
Thoughts unknown,
Actions unconceived.
And I stumble on the path,
Fumble for words,
Laugh at my own confusion,
Throw up my hands
To relieve myself of
The burden of justifications.

This season is cold.
My conscience feeds off
My soul.
And there are
Days of darkness,
Nights of rain.

But tomorrow will bring
The light.

bombs and butterflies Spoken word poetry should…

bombs and butterflies

Spoken word poetry should speak to the heart and soul. Or, at least, that’s how I take it. Check out these beautiful people –

Calligraphy of Thought [Not a part of the above spoken-word event, but they still come first in my book.]

iLL-Literacy

Mango Tribe

Lady Wonders of 8th Wonder

Freedom Writers

Take the time to read through the websites above. And if any of these groups are performing at a location near you – go.